CORPO E MEMÓRIA DO GARIMPO . THE MINING BODY AND MEMORY

PERFEITA E A CORRIDA DO OURO  PERFECT AND THE GOLDEN RUSH > UMA ÓPERA URBANA AN URBAN OPERA

Para iniciar o processo de pesquisa a primeira iniciativa foi o encontro e escuta de depoimentos de ex-garimpeiros e pessoas ligadas ao garimpo. Com o andar do projeto ficou claro que os contextos de extrativismo de Jacundá e de Serra Pelada eram muito diferentes. Optei por realizar o recorte com foco no acontecimento do deslocamento da cidade desde sua região ribeirinha até a localização atual com a escuta dos depoimentos de Raimundo Rodrigues dos Santos e de Leoeze Nunes Martins. E também em transformar em inspirações cênicas as histórias de Serra Pelada trazidas por Carlão Publicidade. Tocar nas memórias suscitou um campo de subjetividades amplo onde a fantasia, o delírio e o real misturavam-se na minha imaginação.

* Este site está sendo atualizado continuamente e à medida que este projeto avança novos materiais são adicionados.

To start the research process, the first initiative was to meet and listen to testimonials from former prospectors and people connected to mining. As the project progressed, it became clear that the contexts of extractivism in Jacundá and Serra Pelada were very different. I chose to carry out the clipping focusing on the event of the displacement of the city from its riverside region to its current location, listening to the testimonies of Raimundo Rodrigues dos Santos and Leoeze Nunes Martins. And also in transforming the stories of Serra Pelada brought by Carlão Publicidade into scenic inspirations. Touching the memories raised a wide field of subjectivities where fantasy, delirium and reality mixed in my imagination.

* Este site está sendo atualizado continuamente e à medida que este projeto avança novos materiais são adicionados.